Sudah sejak dulu, bahasa inggris menjadi bahasa internasional yang digunakan di hampir semua negara yang ada di dunia. Ahli Inggris menjadi bahasa internasional yang gigih dipelajari dari beragam jenjang pengajaran mulai dari taman kanak-kanak, sekolah dasar, sekolah menengah pertama, sekolah menengah atas, sampai pada perguruan tinggi. Penerjemah inggris dapat menjadi salah satu hal yang menyenangkan untuk dipelajari atau pun menjadi salah satu hal yang susah dipelajari. Bagi orang-orang yang suka dengan bahasa inggris umumnya akan menekuninya hingga pada level perguruan tinggi. Di perguruan tinggi, mempelajari bahasa inggris dapat dilakukan dengan mengambil program studi sastra inggris. Prospek kerja prodi sastra inggris cukup meluas, sehingga sekarang banyak yang melirik untuk menekuni bidang hal yang demikian.
Prospek profesi untuk alumnus program studi sastra inggris, sangatlah berjenis-jenis. Anda bisa menentukan pekerjaan yang cocok dengan kemampuan. Pilihan profesi yang pertama ialah sebagai translator atau ahli alih bahasa. Translator akan banyak dibutuhkan akhir-akhir ini, karena jasa ini cukup banyak diperlukan sehingga banyak yang merasa tertantang untuk menjadi translator. Translator atau ahli terjemah memiliki tugas untuk menerjemahkan sesuatu dari bahasa inggris ke bahasa lainnya atau dari bahasa lain ke bahasa inggris. Seorang penterjemah tentu saja harus mempunyai kesanggupan bahasa inggris yang tinggi, sehingga tidak salah dalam menafsirkan bahan terjemahannya.
Opsi profesi selanjutnya bagi seorang jebolan akademisi jurusan sastra inggris ialah sebagai interpreter. Interpreter sebenarnya tidak beda jauh dengan translator. Tak membedakan antara keduanya ialah, jika translator identik dengan menerjemahkan bahasa inggris dalam format teks, meskipun untuk interpreter sendiri menerjemahkan dalam wujud lisan atau secara lantas. pusatkampus.com kerja prodi sastra inggris ini juga cukup banyak yang minati. Sama halnya dengan translator, seorang interprener juga diharuskan memiliki kemampuan bahasa inggris yang bagus tak hanya itu, interpreter juga diwajibkan memiliki kecakapan berbicara yang mumpuni.
Pekerjaan hanya kedua pekerjaan hal yang demikian, Anda juga dapat menjadi seorang blogger. Menjadi blogger sesungguhnya tidak hanya bisa dilakukan oleh seseorang tamatan prodi sastra inggris, tetapi memiliki kesanggupan bahasa inggris yang baik menjadi salah satu skor tambah tersendiri. Tentu saja blog tersebut bisa juga diwujudkan sebagai acuan untuk belajar bahasa inggris. Dengan kecakapan bahasa inggris yang Anda miliki blog tersebut tak hanya menjadi bahan bacaan tapi juga menjadi salah satu blog yang ilmu pengetahuannya luas.
Prospek kerja prodi sastra inggris juga dapat berprofesi di sebuah instansi legal contohnya sebagai dosen maupun guru atau pekerjaan serupa yang konsen dalam bidang pengajaran bahasa inggris. Pekerjaan ini cukup banyak digemari sebab memang kebutuhan kekuatan pendidik terutama dalam mata pelajaran bahasa inggris terbilang banyak dan menjadi suatu hal yang mendesak.
|